Ajansın internet sitesinde Arapça, Türkçe, İngilizce, İspanyolca ve Fransızca dillerine ek olarak artık Kürtçe içerikler de yayımlanmaya başladı. SANA Genel Müdürü Ziad el-Muhammed, ajansın yalnızca çok dilli yayınla sınırlı kalmayacağını, her dilin hedef kitlesine özel haber içerikleri üreteceğini vurguladı. Muhammed, çeviri departmanının birebir aktarımdan ziyade, her dilin kültürel ve toplumsal ihtiyaçlarına uygun haberler hazırlayacağını ifade etti.
“Terör propagandasına darbe”
SANA’nın Kürtçe yayın kararı, bölgedeki siyasi gelişmeler açısından da dikkat çekti. Uzmanlar, geçmişte Esed yönetiminin Kürtlere vatandaşlık dahi vermediğini, kimlik kağıtlarının bile bulunmadığını hatırlatarak, bugünkü adımın terör üzerinden hak elde etme girişimlerinin de önünü keseceğini belirtti. Ayrıca, Kürtçe konuşan geniş bir kitleye rağmen yıllarca bu dilde yayın yapılmamasının önemli bir eksiklik olduğunu dile getiren uzmanlar, gelişmenin Türkiye’nin güvenliği açısından da olumlu bir adım olduğunu kaydetti.

SDG’ye silah bırakma çağrısı
Öte yandan, Suriye hükümetine yakın isimlerden Ahmet El Şara, geçtiğimiz mart ayında imzalanan anlaşmayı hatırlatarak Suriye Demokratik Güçleri’ne (SDG) silah bırakma çağrısını yineledi. El Şara, ağustos ayı sonuna kadar bekleyeceklerini ifade etti.
Ancak SDG’nin önde gelen isimlerinden Ferhat Abdi’nin, ABD ve İsrail’in desteğiyle Suriye’nin kuzeyinde federal bir yapı oluşturma çabalarını sürdürdüğü ve sürekli zaman kazanmaya çalıştığı öne sürülüyor.
SANA’nın Kürtçe yayın hamlesi, hem ülkedeki toplumsal dengeleri etkileyecek hem de uluslararası arenada dikkatle izlenecek bir gelişme olarak değerlendiriliyor.
HABER MERKEZİ

